المناطق الرمادية的中文
发音:
用"المناطق الرمادية"造句
中文翻译
手机版
- "دائرة" 中文: 分庭; 司; 科系; 部门
- "دائرة قصر" 中文: 短路
- "قصر" 中文: 使压紧; 减少; 削减; 压到一起; 压榨; 压缩; 宫; 宫殿; 拘束; 挤; 束缚; 榨;
- "قصر الحيران" 中文: 希兰堡
- "دائرة قصر صباحي" 中文: 斯巴希堡区
- "دائرة القصر" 中文: 克瑟区
- "دائرة الحجيرة" 中文: 哈吉拉区
- "اختبار دائرة القصر" 中文: 短路测试
- "دائرة قصر البخاري" 中文: 布哈里堡区
- "دائرة الحراج" 中文: 林务局
- "دائرة المياه والصرف الصحي" 中文: 供水和环卫处
- "دائرة الحدائق" 中文: 哈代克区
- "دائرة العنصر" 中文: 安塞尔区
- "دائرة جرائم الحرب" 中文: 战争罪行分庭
- "قصر الحرانة" 中文: 海拉奈堡
- "دائرة بئر الجير" 中文: 比尔吉尔区
- "دائرة حيازة الأراضي" 中文: 土地保有权处
- "نظائر (قصة قصيرة)" 中文: 一对一(小說)
- "دائرة المالح" 中文: 马拉赫区
- "دائرة التحرير والمصطلحات والمراجع" 中文: 编辑、名词和参考资料处
- "دائرة ميراغوان" 中文: 米拉瓜纳区
- "دائرة الحدود" 中文: 边境事务处
- "دائرة الحروش" 中文: 哈拉什区
- "دائرة عين الحجر" 中文: 艾因哈傑尔区
- "دائرة عين صالح" 中文: 因萨拉赫区
例句与用法
- المناطق الرمادية يا صديقي
灰色地带 小朋友 - ويجب إزالة " المناطق الرمادية " التي لا تشملها نظم ضبط التسلح.
必须消除不受军控制度约束的 " 灰色区域 " 。 - وتطرق السيد ويدن في ختام بيانه إلى " المناطق الرمادية " في تسليح الفضاء.
威登先生最后介绍了空间武器化的 " 灰色地带 " 。 - وأضاف أنه بعد تحديد المناطق الرمادية في المسألة، سيكون بوسع اللجنة الدخول في عملية التطوير التدريجي لهذه الجوانب في القانون الدولي على أساس التوافق.
在明确灰色地带之后,委员会应在共识的基础上着手逐步发展国际法的这些方面。 - إن حفظ السلام يختلف بشكل أساسي عن إنفاذ السلام، ومن شأن المجازفة في المناطق الرمادية أن تعقّد البعثات وتنال من الحيادية وتقوض المصداقية، في نفس الوقت الذي تعرّض فيه للخطر سلامة حفظة السلام وأمنهم.
维持和平与执行和平在根本上是不同的,冒险进入灰色地带将使任务变得复杂,有损中立性,并损害信誉,同时危及维和人员的安全保障。 - وينبغي أن يتزامن دخول المعاهدة بصيغتها المعدَّلة حيز النفاذ مع القضاء على " المناطق الرمادية " في أوروبا والتي لا يغطيها بعد نظام معاهدة القوات المسلحة التقليدية في أوروبا.
修正后的《条约》开始生效的同时,应该消除《关于修订欧洲常规武装力量条约的协定》制度尚未涵盖的欧洲 " 灰色地区 " 。 - ومسألة المخزونات، وإدراج التريتيوم، ومشكلة فائض المخزونات، هي البعض من المناطق الرمادية في تقرير شانون التي تبدو أكثر غموضا وقد مر على التقرير عامان.
" 夏农报告 " 中有一些灰色区域,例如储存问题、将氚包括在内的问题、多余存货的问题等。 在过了两年之后这些灰色区域的颜色更为浓重。 - ويعمل موظفو الشركات العسكرية والأمنية الخاصة في مناطق النزاع المسلح، المتعاقدين معها كمدنيين ولكنهم يُسلَّحون كأفراداً عسكريين، في هذه " المناطق الرمادية " مع عدم يقينهم مما إذا كان وضعهم فيها وضع المقاتلين أم المدنيين.
在武装冲突地区,跨国私营军事和保安公司的雇员是作为平民签订合同的,但却武装为军事人员;他们在这些 " 灰色区域 " 活动,而不能确定其地位是战斗员还是平民。
- 更多例句: 1 2
相关词汇
المناطق البريطانية في المحيط الهندي 中文, المناطق التاريخية في إسطنبول 中文, المناطق التعليمية الموحدة بسان فرانسيسكو 中文, المناطق الحرجة في التغير البيئي العالمي 中文, المناطق الرئيسية لصيد الأسماك للأغراض الإحصائية 中文, المناطق القبلية الخاضعة للإدارة الاتحادية 中文, المناطق المتمتعة بالحكم الذاتي في البرتغال 中文, المناطق المحمية البحرية والساحلية 中文, المناطق المحمية في بحر البلطيق 中文,
المناطق الرمادية的中文翻译,المناطق الرمادية是什么意思,怎么用汉语翻译المناطق الرمادية,المناطق الرمادية的中文意思,发音,例句,用法和解释由查查阿拉伯语词典提供,版权所有违者必究。